• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

黄昏时的恶作剧

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
3605875.jpg
本曲目已进入殿堂

恭喜本曲目超过10万次播放,获得了Vocaloid殿堂曲的称号。
トワイライトプランク.jpg
歌曲名称
黄昏时的恶作剧
トワイライトプランク
于2010年8月3日投稿 ,再生数为 280,000+
演唱
镜音铃·镜音连
P主
悪ノP
链接
Nicovideo 

简介

トワイライトプランク》是2010年8月3日由创作者mothy(悪ノP)上传至niconico的歌曲,与《七つの大罪シリーズ》系列中的“傲慢”相关。翻译作《黄昏时的恶作剧》或《Twiright Prank》。恶之系列中,在《恶之娘》之前,为恶之系列的前传。

剧情:描述露西菲尼亚王国贵族双胞胎(公主莉莉安娜·露西芬·督特里希和王子艾雷克希尔·露西芬·督特里希)的无忧无虑的幼年生活。其中提及漂流瓶的传说。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

トワイライトプランク

作词:mothy
作曲:mothy
编曲:mothy
呗:镜音铃·镜音连

なにもないところで
在什么都没有的地方
突然つまずいて泣き出した
突然跌倒并哭了出来
大丈夫 それはきっと
没关系的 那一定是
悪い夕暮れのいたずらよ
坏兴夕暮的恶作剧哟
早く帰らなきゃ
必须快点回去
暗くなる前に
在天空变暗之前

水平線の向こうで
水平线那一头
アクマがニコりと笑ってた
恶魔微笑著
「私の黒いお腹に
「让你们进到
君たちを入れて遊ぼうよ」
我黑色的肚子中玩哟」
早く帰らなきゃ
必须快点回去
食べられる前に
在被吃掉之前

砂浜に隠してた
隐藏在砂地的海滨
小さな箱は
小小的箱子
夜の闇 包まれて
被夜的暗 包围
もう二度と見つからない
已经在也无法被发现

夕焼けを二で
夕阳让各自分开的两人
半分ずつ分け合おう
接合在一起
私は昼
我是白天
僕は夜
我是夜晚
手をつなげばオレンジの空
牵起手就变成橙色天空

三度目の鐘の音は
第三次的钟声
アクマが目を覚ます合図
恶魔睁开双眼暗示
物欲しそうな顔をして
表情看起来很渴望似的
ジロりとこちらを見つめてる
用锐利的目光看著这里
私のおやつは
我的点心
あげないからね!
不会给你的!

お腹が空いたとアクマが
恶魔肚子饿了
とても悲しそうな顔をした
表情看起来非常悲伤似的
「世界を全て呑み込んでも
「将世界全部吞入
私のお腹はふくれないの」
我的肚子却没有饱」
かわいそうだから
真是太可怜了
おやつを分けてあげる
我将点心分给你吧

「ありがとう 王子様
「谢谢你 王子大人
お礼に この海の
为了感谢您 我将这个海的
小さな秘密をこっそり教えてあげましょう」
小小秘密告诉您」

夕焼けを二人で
夕阳让各自分开的两人
半分ずつ分け合おう
接合在一起
後で君にも教えてあげる
之后也告诉你
この海の素敵な秘密
这个海的美好的秘密关于漂流瓶的传说,详情见《悔恨的讯息

夕焼けを二で
夕阳让各自分开的两人
半分ずつ分け合おう
接合在一起
私は昼
我是白天
僕は夜
我是夜晚
手をつなげばオレンジの空
牵起手就变成橙色天空