• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 招募具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~

冬日的碎片

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請以URL超連結形式標注源地址,并寫明轉自萌娘百科。
前往: 導覽搜尋
冬のかけら
初回限定盤

Two souls toward the truth.jpg

通常盤

Two souls toward the truth cover.jpg

演唱 fripSide
作詞 南條愛乃
作曲 八木沼悟志
編曲 八木沼悟志
主唱 南條愛乃
時長 5:39
收錄專輯
Two souls -toward the truth-
ああ 記憶きおくのかけら

冬のかけら》是fripSide(二期)的第十張單曲《Two souls -toward the truth-》的C/W曲。

簡介

  • 這首冬天的抒情歌由南條愛乃作詞,歌詞很有冬天的感覺,是fripSide特別少有的日文名歌曲。南醬失戀系列
  • 前奏很吸引人,悲傷的旋律與南條的聲線也十分契合。

歌曲

顯示視頻

歌詞

ひとつひびいてく よるまち足音あしおと
夜路的腳步 只化作一聲輕響
とおひかりが わたしあわらす
遙遠的光芒 清淺地將我照亮
さむさまとった かぜとおけても
肩披寒意 就算隻身穿行在寒風之中
いまみじかい 髪先かみさきれるだけ
也不過是 讓已變短的發梢微微搖晃
かなわないままの約束やくそくもあるね
也有著終究未能實現的約定
さびしさもえて すこなつかしいとおも
隨著孤寂之情而逝 只剩些許懷念之想
ああ 記憶きおくのかけら
啊 記憶的碎片
ひとりであるきはじめた このみちしろふか
孑然一身邁出步伐 這雪染的道路如此幽深
わたしだけのいろまりだす おもりかえてく
用只屬於我的顏色 就此將回憶也粉刷一新
きっとまたやさしいひと 出会であがくるのだろう
有朝一日定然還能與溫柔的人相遇吧
くちずさむ音楽おんがく
…我低吟著的樂曲
あなたからあのいた ふゆのMelody
正是那天從你那聽來的 冬日的旋律
そばにいるだけが まもことではないと
只是常伴左右 並不等於守護
った、いたみもよろこびもせつなさも。
由此悟到 喜樂哀痛也須共享
あなたをわかったかずおなじだけ
了解到的關於你的點點滴滴 與之悉數相對
気付きづかないでいた わたし自身じしんことった
也知曉了從前未能察覺到的 我自己的事情
そう つよさのかけら
是啊 那就是堅強的碎片
今年ことしゆきのはじまりを ひとりで見守みまもるけれど
今年的初雪 雖然只能獨自注視
不思議ふしぎこわくない あのころわれたようなわたしがいる
不可思議的是 心中卻了無懼意 和那時相比 我仿佛已被改變
あなたのってた意味いみが いますこしだけわかる
你的所言之意 如今略有體會
なみだえた
超越昨日的眼淚
あのよりつよくなれた ふゆのMemory
和那天相比已堅強起來 冬日的回憶
ああ 記憶きおくのかけら
啊 記憶的碎片
ひとりであるきはじめた このみちしろふか
孑然一身邁出步伐 這雪染的道路如此幽深
わたしだけのいろに まりだす
用只屬於我的顏色 就此將回憶
おもりかえてく
也粉刷一新
今年ことしゆきのはじまりを ひとりでまもるけれど
今年的初雪 雖然只能獨自注視
なみだえた
但早已擦乾眼淚
あのよりつよくなれた ふゆのStory
和那天相比堅強了起來 冬日的故事


外部連結與注釋

为本页面评分: