• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 招募具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~

悲伤的星座

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
悲しい星座
Infinite synthesis cover.jpg
演唱 fripSide
作词 IKU
作曲 八木沼悟志
编曲 八木沼悟志
主唱 南条爱乃
时长 5:59
收录专辑

infinite synthesis

《infinite synthesis》收录曲
future gazer
(5)
悲しい星座
(6)
crossing over
(7)

悲しい星座》是fripSide演唱的一首歌曲,收录在专辑《infinite synthesis》中。

简介

  • fripSide的翻唱曲,作词与原唱都是IKU,不过曲子还是sat写的。所以歌名是日文
  • 一首悲伤的抒情曲,前奏很美,听起来很有感觉。
  • 在fripSide十周年前夜演唱会上,南条爱乃演唱了这首歌曲,结尾有大幅度改编。

歌曲

显示视频
显示视频

歌词

運命うんめい というものが このにあるならば
如果称为命运的东西 真的存在于这个世上
ふたり 出会であったこと
两个人邂逅的际遇
これこそが 運命うんめいべるだろう
才称得上是命运吧
出会であったごろ あなたは わたしに こうった
与你相遇之时 你是对我这样说着
きみつけたとき だれよりもかがやいてみえた と
遇见犹如真命的你时 看见了比起任何人更加耀眼的光辉
いくつものゆめえがいて をとり はげましった日々ひび
描绘出无数个梦想 拿在手上 相互勉励的日子
はなはなれになることは このさきないとおもってた
虽然担忧着离散之刻的到来 幸好目前看来是不会发生的
このきるよろこびに あなたと出会であってわたしは
这份生而于世的喜悦 与你邂逅上的我
はだで こころで づいたの ごしたときなか
寸肌寸肤 加上真心 都留意到了 在此匆匆流逝的时间旋涡之中
あいかつものはないと うたがいもせずに きてた
衡量爱情的东西并不存在 顺由天命地 生活着
うふたり まるでとおく ひか星座せいざのように
两个人即使距离遥远 却看似紧紧相依 犹如天空中闪耀的星座一般
わかれは突然とつぜんに ふたりをいた
突然的离别 彼此感到椎心刺骨
ばす  もう二度にど
意识到 伸出的手
えることないと ってた
已经无法再一次 触及到你
こころくした わたしはまた ひとりになった
连同我的心也被带走了 结果我终究 又变回了孤单一人
とどくはずのない手紙てがみを 何度なんどつづっている
寄出了却毫无回音的信件 坚持不懈地书写寄送
やるせないいくつものよる なみだこらえ 見送みおくった
郁郁寡欢的漫漫长夜 强忍泪水 目送现实远去
いたい… つぶやいた言葉ことばは 夜空よぞらただよってる
好想见你…呢喃的话语 如今漂泊在夜空之中
ひとりの日々ひびった さびしさはかぞれず
决定面对往后一人的生活 尽管伴随着数也数不清的寂寞
いつか いつのえると しん今日きょうきてる
某个时日 总有一天能够再见一面 以此信念生存至今
あなたとの日々ひびおもって わたしはらしてきたけれど
回忆着与你相处的日子 我的生活却始终是一成不变
これが最後さいご手紙てがみだと こころめ ペンをとった
这是最后一封信了 下定决心 握起了笔
ふたりの日々ひびった いたみ よろこび 大事だいじ
承袭两个人曾共度的时光 悲伤 欢愉 将之珍视重惜
この両手りょうていっぱいにいて わたしは いま 旅立たびだ
填满这双手将全部紧拥入怀 现在的我决定踏上旅途
いのちかえすのなら どんなちいさなあかし
如果生命有着生死轮回 无论是多微小的迹证
わたしがつけてみせるの 運命うんめいしんじてる
我也会找到给你看的 深信命运的牵引
はぐれたふたつのいのちは 今日きょう再会さいかいねがって
殊途分离的两条性命 今日也祈望着能再次相聚
このひろそらに またたき きらめく 星座せいざとなる
在这片辽阔无际的天空之中 闪烁 化为绚烂夺目的一道星座


外部链接与注释

  • 歌词翻译:哈吉bye
为本页面评分: