• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

闪光进行时

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!
跳转至: 导航搜索
Haruka SR13.jpg
不管在哪里都是进行式 奔赴而出GO!!
朝着理想中的自己 毫无踌躇地前进看看吧
闪光进行时
キラメキ進行形
Imas theater performance 02 cover.jpg
专辑封面
作词 rino
作曲 高田暁
编曲 高田暁
演唱 天海春香中村绘里子
BPM 180
收录专辑 THE [email protected] LIVE [email protected]
PERFORMANCE 02


简介

闪光进行时(日语:キラメキ進行形)是手机卡牌社交游戏《偶像大师 MILLION LIVE!》的迷你专辑系列《[email protected] PERFORMANCE 02》的收录曲目。演唱者为天海春香(CV. 中村绘里子)。

歌词

真っすぐに煌めいて(掴もう)
笔直地散发光辉(抓住它)
瞬間に輝くのっ!(ぜったい)
瞬间闪耀而出!(绝对会)
トキメキは自由でしょ?(カラフルにね)
心跳跃动是自由的对吧?(色彩斑斓地)
一緒に さぁ!全力で楽しんでこう
一起 来!全力享受去吧
(あたしのシルエッテ 追いついちゃうよ)
(朝著我的剪影 全力地追赶著)
今なに考えてた?
现在正在思考著什么?
お揃いの気持ちになって
跟我的想法是一样的吗?
行こう(ドキドキしてたい 胸に)
前进(想要噗通噗通的感觉 传达胸口)
響く(友情)もう止まんない
响鸣(友情)已经无法制止了
最上級あしたへ ワガママに急上昇
向著最美满的明天 任性地急速上升
(はずむ)笑顔(落ちた)涙も チカラをくれる
(跃起)笑容(坠落)眼泪也 赋予我力量
“運命”探してるんだ(女の子アンテナきゅん♪)
探寻著“命运”(女孩子天线KYUN♪)
揺れる感情を分解(あれやこれ)
将摇撼著的感情分解(忐忑著)
成長したーい!
想要成长!
キラメキのスピードで
在闪光的速度下
高鳴りにSay Hello
铃声在Say Hello
どこまでも進行形 駆け抜けてGO!!
不管在哪里都是进行式 奔赴而出GO!!
なりたい自分へと 迷わないで行ってみよう
朝著理想中的自己 毫无踌躇地前进看看吧
“大好き”を磨いて(キラキラ)掲げたら
将“最喜欢”打磨(熠熠发亮)揭扬起来
(いつの日かヒロインに)なりたい
(直到某天成为女主角)好想做
(夢中なら)後悔なんでしないでしょ!
(在梦里的话)后悔什么的不可能的对吧!
(あたしのシルエッテ 追いついちゃうよ)
(朝著我的剪影 全力地追赶著)[1]
トキメキのパレットに
在心跳跃动的调色板上
夢の色をのせたら
调载上梦境的色彩
描こう(オリジナル未来 どんな)
描绘(独创的新未来 无论哪里)
場所へ(行こう)貪欲にハッピー
朝著那地方(前进)贪婪地感受快乐
まだ知らない私で 胸のベルを鳴らしたい
还不认识的自己 想要让胸口的铃音奏鸣
(消えない)勇気(それが)友達宝物だよ
(不会消失)勇气(那就是)友情宝物喔
泣きたい時は泣いて(疲れた眠っちゃおう)
想哭泣的时候就哭(疲惫了就睡觉吧)
嬉しいコトは全部(可愛いの)
愉快的事情就全部(可爱的东西也)
一緒に見たい!
一起观赏吧!
キラメキのスピードで
在闪光的速度下
戸惑いにSay Good-bye
困惑在Say Good-bye
“女の子”を全力で楽しいんで行こう
用尽“女孩子”的全力享受去吧
ハート型の想い 届く場所は誰ですか?
爱心形状的思绪 将要到达的地方会有谁?
妄想も可愛く(キュートに)色付けたい
妄想也很可爱(趣致)想为它添上色彩
キラメキのスピードで
在闪光的速度下
高鳴りにSay Hello
铃声在Say Hello
どこまでも進行形 駆け抜けてGO!!
不管在哪里都是进行式 奔赴而出GO!!
なりたい自分へと 迷わないで行ってみよう
朝著理想中的自己 毫无踌躇地前进看看吧
“大好き”を磨いて(キラキラ)掲げたら
将“最喜欢”打磨(熠熠发亮)揭扬起来
(理想だって飛び越えて)一緒に
(理想的话飞跃过去)一起地
(いつの日か)特別になろう!絶対!
(总有一天)成为特别的!绝对!

收录

CD收录

注释

  1. 本句不存在于官方歌词中。