• 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Good Day Sunshine!

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
Good Day Sunshine!
グッデイ・サンシャイン!
Imas ml performance 08 cover.jpg
专辑封面
作词 松井洋平
作曲 八尋春菜
编曲 八尋春菜、KanadeYUK;
佐藤亘(弦乐编排)
演唱 中谷育(CV:原岛明里
收录专辑 THE [email protected] LIVE [email protected]
PERFORMANCE 08


グッデイ・サンシャイン!》是游戏《偶像大师 百万现场》的原创曲目,由中谷育(CV:原岛明里)演唱,收录于2013年11月27日发布的专辑《THE [email protected] LIVE [email protected] PERFORMANCE 08》。

简介

SR Good Day Sunshine! 中谷育

试听

歌词

さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ランララン♪って歌っちゃう
来,出发吧♪一定会很开心的!啦啦啦♪地唱着歌
さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ホントにいいお天気だよね!
来,出发吧♪一定会很开心的!真是好天气呢!
いちばんお気にいりのね、とっておきのシューズと
穿上最中意、最宝贝的鞋子
かわいいピンク色のね、大好きなバッグで
再背上可爱粉红色、最喜欢的包包
はじめておつかいなんだけど
虽然是第一次出门跑腿
「ちゃんとひとりで大丈夫?」なんて言うでしょ
可能会被说“只有你一个人没问题吗?”之类的
子どもあつかいしないでよね!
别再把我当小孩子看待了呐!
ドアを開けて、さぁ「いってきます!」
推开大门,那么“我出发了!”
いつもみんなで学校へいく道
平时和大家一起去学校的路
ひとりだったらなんだかドキドキしちゃうよ
自己一个人走不知怎么兴奋不已
ちょっとだけ大人になった気分♪
稍微有些成为大人的感觉♪
さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ランララン♪って歌っちゃう
来,出发吧♪一定会很开心的!啦啦啦♪地唱着歌
さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ホントにいいお天気だよね!
来,出发吧♪一定会很开心的!真是好天气呢!
だれとも話さないでね、歩いてるだけで
没有跟任何人说话,只是走在路上
いままで知らなかったことにきづいたんだよ
察觉到了之前都不知道的事情哦
歌が上手だね、すずめたち
麻雀们,歌喉真好
空ってこんなに青かったんだね
天空也是如此的湛蓝呢
キレイな花も咲いてたんだ
美丽的花儿也盛开着
いろいろな色でいっぱいに!
充满着各种各样的色彩!
いつもとちがう学校へいく道
与平时不同的去学校的路
おもしろくってなんだかウキウキしちゃった
有趣又不知怎么让人兴高采烈
キャンディーみたいにキラキラしてるから
就像糖果那样闪闪发光
みつけたことがたくさんあったよ
发现了许许多多的事情哦
帰ったらぜんぶ、みんなに話してあげよっ
回去的话,将这些全部告诉大家吧
キャンディーみたいにキラキラだったって♪
“就像糖果那样闪闪发光”之类的♪
こんどいっしょに行こうよ!っていわなくちゃ!
“下次大家一起去吧!”一定要说!
さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ランララン♪って歌っちゃう
来,出发吧♪一定会很开心的!啦啦啦♪地唱着歌
さぁ、いこう♪きっと楽しいよ!ホントにいいお天気だよね!
来,出发吧♪一定会很开心的!真是好天气呢![1]

收录

CD


注释

  1. 翻译出处,有修改